Thursday 24 July 2008

O que é Hinduísmo ? (discurso dos Swami Vivekananda) Parte 6

Parte 6

tradução 01:
Esta é a doutrina do amor declarada no Vedas, e deixar-nos vêem como inteiramente é desenvolvido e ensinado por Krishna, quem o Hindus acredita ter sido deus incarnate na terra. Ensinou que um homem deve viver neste mundo como uma folha dos lótus, que crescesse na água mas está umedecido nunca pela água; assim um homem deve viver em mundo-seu coração ao deus e às suas mãos a trabalhar.

tradução 02:
Isto é a doutrina de amar declarado no Vedas, e vamos ver como está completamente desenvolvido e ensinado por Krishna, quem os hindus acreditam ter sido deus encarnar na Terra. Ele ensinou que um homem devia viver neste mundo gosta de uma folha de loto, que cresce na água mas nunca está umedecido pela água; Então um homem devia viver no mundo—seu coração para deus e suas mãos para trabalhar.

tradução 01:
É bom para amar deus para esperança de recompensa neste ou o próximo mundo, mas é melhor para amar deus para causa do amor, e a oração vai: "Senhor, eu não quero riqueza, nem crianças, nem saber. Se ele for Thy querer, eu devo ir de nascença para nascimento, mas me conceda a este, que eu posso amar Thee sem a esperança de recompensa-ama unselfishly para causa do amor." Um dos discípulos de Krishna, a então Imperador da Índia, era dirigido de seu reino por seus inimigos e tinha que abrigar-se com sua rainha, em uma floresta no Himalayas, e lá um dia a rainha perguntou a ele como era que ele, os mais virtuosos de homens, devia sofrer tanta miséria. Yudhishthira respondeu: "Veja, minha rainha, o Himalayas, o quão principal e bonitos eles são: Eu amo eles. Eles não dão a mim qualquer coisa, mas minha natureza é para amar o principal, o bonito, então eu amo eles. Semelhantemente, eu amo Krishna. Ele é a fonte de toda beleza, de todo sublimity. Ele é o único objeto para ser amado; Minha natureza é para o amar, e então eu amo. Eu não rezo para qualquer coisa. Deixe ele lugar eu onde quer que ele gosta. Eu devo o amar para causa do amor. Eu não posso negociar apaixonado."

tradução 02:
É bom amar o deus para a esperança da recompensa nesta ou no mundo seguinte, mas é melhor amar o deus para a causa do amor, e a oração vai: " Senhor, eu não quero a riqueza, nem as crianças, nem a aprendizagem. Se for Thy vontade, eu irei do nascimento ao nascimento, mas concedo-me este, que eu posso amar Thee sem a esperança do recompensa-amor unselfishly para sake." do amor; Um dos discípulo de Krishna, o imperador de então de India, foi conduzido de seu reino por seus inimigos e teve que tomar o abrigo com sua rainha, em uma floresta nos Himalayas, e lá um dia a rainha perguntou-lhe como era que, o mais virtuoso dos homens, deve sofrer tanto a miséria. Yudhishthira respondeu: " Behold, minha rainha, os Himalayas, como grande e bonito são: Eu amo-os. Não me dão qualquer coisa, mas minha natureza é amar o grande, o bonito, conseqüentemente eu amo-o. Similarmente, eu amo Krishna. É a fonte de toda a beleza, de todo o sublimity. É o único objeto a ser amado; minha natureza é amá-lo, e conseqüentemente eu amo. Eu não pray para qualquer coisa. Deixá-lo coloc me onde quer que gosta. Eu devo amá-lo para a causa do amor. Eu não posso trocar em love."

tradução 01:
O Vedas ensina que a alma é divina, simplesmente realizado na sujeição da matéria; a perfeição será alcangada quando esta ligação estourará, e a palavra que se usam para ela é conseqüentemente mukti-liberdade, liberdade das ligações da imperfeição, liberdade da morte e miséria. E esta sujeição pode somente cair com a mercê do deus, e esta mercê vem no puro. Assim a pureza é a condição de sua mercê. Como essa mercê actua? Revela-o auto ao coração puro; o puros e o inoxidáveis vêem o deus, yea mesmo nesta vida. Somente todo o crookedness do coração é feito então e então reto; então toda a dúvida cessa. É não mais o anormal de uma lei terrível da causa. O Hindu não quer viver em cima das palavras e das teorias. Se há uma existência além da existência sensual ordinária, quer vir frente a frente com elas. Se há uma alma universal todo-clemente, ir-lhe-á direto. Deve vê-lo, e esse sozinho pode destruir todas as dúvidas. Assim a melhor prova que um sábio Hindu dá sobre a alma, sobre o deus, está-" Eu vi a alma; Eu vi god."

tradução 02:
O Vedas ensina que a alma é divina, só segura na escravidão de assunto; A perfeição será alcançada quando este laço estourará, e a palavra eles usam para é então mukti-liberdade, liberdade dos títulos de imperfeição, liberdade da morte e miséria.
E esta escravidão pode só cair pela clemência de deus, e esta clemência aparece o puro. Então pureza é a condição de sua clemência. Como aquele ato de clemência? Ele o revela auto para o coração puro; O puro e o imaculado veja deus, yea até nesta vida. Então e então só toda curva do coração é diretamente feita; Então toda dúvida cessa. Ele não é não mais a monstruosidade de uma lei terrível de causação. Os hindus não querem viver em palavras e teorias. Se existem existência além da existência sensual ordinária, ele quer vir cara a cara com eles. Se existe uma toda-Alma universal misericordiosa, ele irá para ele direto. Ele deve o ver, e que só pode destruir todas as dúvidas. Então a melhor prova um sábio hindu dá sobre a alma, sobre deus, é—"eu vi a alma; Eu vi deus."


0 comments:

  © Blogger template 'Isolation' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP